Wat grappig! Ik kom hier terecht omdat ik precies dezelfde vraag heb ingetypt 🙈😊 Hele mooie naam! En wij hebben besloten om het te schrijven als Novaé idd ook omdat het er mooi uit ziet. En omdat Danaé hier (zuid Limburg) ook wordt uit gesproken al danee... 😊
Waarom zou je een naam onodig moeilijk maken? Weet je hoe vaak je dan een naam moet spellen.. ik heb dat zowel met mijn voor als achternaam en word daar soms echt chago van .. zou de naam schrijven zoals jullie willen dat hij uitgesproken word
Als ik dit zou lezen (bijvoorbeeld op een aanmeldformulier van een nieuwe leerling op school) zou ik me heel erg afvragen wat de juiste uitspraak is. Ik heb geprobeerd het uit te spreken, maar kom er gewoon echt niet aan uit.
Dan zou ik gaan voor: Novee, Nové of Novae. Die zou ik alle drie als 'noo-vee' uitspreken.
Als je deze schrijfwijze doet, zal haar naam heel vaak verkeerd gespeld en/ of uitgesproken worden.
Mijn dochters naam, uitspraak laatste letter N, maar schrijft laatste letter E. Heel veel mensen noemen tóch die E in haar naam, was ik best irritant vind. (Mijn man vond de andere schrijfwijze mooier, vandaar, achteraf had ik er wel een groter discussiepunt van willen maken om te schrijven hoe je het zegt).
Ik moet eigenlijk een beetje lachen om deze vraag, ik zal je uitleggen waarom. Al vpordat ik mijn man kende had ik de naam Madee in mijn hoofd. Ik heb mijn man er lang genoeg aan kunnen laten wennen voordat ik uberhaupt zwanger raakte en toen bleek dat we een dochter zouden krijgen stond de naam dus vast. Toen zijn we tijdens de zwangerschap de naam compleet gaan maken en dus ook de schrijfwijze. We hebben er toen Madeé van gemaakt, helemaal onlogisch en niets in de nederlandse spelling keurt het streepje op die plek goed, zeker niet zoals wij de naam uitspreken (maa-dee). een jaar of twee geleden vroeg ik mijn man hoe we eigenlijk tot het krankzinnige besluit zijn gekomen om een streepje op de tweede e te zetten. Zijn amtwoord was heel resoluut:'dat wilde jij zoooo graag, en met al die hormonen vond ik het geen noodzaak om er tegenin te gaan.' Sindsdien noemen wij het geen streepje op de tweede e meer, maar noemen wij het het hormonale streepje... Dus misschien goed om bij jou na te gaan of dit ook een net zo'n hormonaal streepje gaat zijn en je je over een paar jaar afvraagt waarom dat streepje er staat. Wij schrijven hem niet meer, maar onze dochter weet wel dat het er is, want op officiele papieren hoort hij wel te staan. Bij de apotheek staat ze trouwems ook zonder streepje, want anders werd haar é in een hele code omgezet door het systeem... Ik zou voor Novee, of anders Novae gaan. Wij hebben de ee als eindklank gebruikt in de naam van onze dochter, en de ae in de naam van onze zoon. beide uitgeproken als 'ee'. dus ik vind het beide kunnen. ik vind het ook een erg mooie naam! succes met je keuze, ik hoop dat je dan nog eens aan dot hormonale streepje denkt
Disclaimer: ik ben absoluut niet van de creatieve spellingen.
Novaé zou ik uitspreken als no-va-ee. Ae is op z’n Engels -ee of op z’n Nederlands/Latijn -ai. Door de accent aigu op de é zou ik het lezen als twee aparte klanken. Persoonlijk zou ik het bij Novée houden. Dat voelt nog intuïtief. Bij Novaé zal ze altijd moeten zeggen “ik heet novee met a-e en met een accent op de e”.
Nova-jee, dat streepje op de -e maakt de klank anders. Laat het streepje weg en je hebt de uitspraak die je wilt. Zou het eenvoudig houden zonder poespas. Het is alleen maar verwarrend voor de uitspraak. Novae of Novee, gewoon zonder streepje. Streepje zou je dan alleen doen omdat het mooier lijkt?
Ervaring is wel dat hoe jullie t uitspreken dat nemen mensen over. Mijn neefje is een Jesse, kan op Nederlandse manier of Engelse uitgesproken worden. Zoals de ouders het uitspreken, zo neemt de omgeving het over.
Als je Novaé aanhoudt, wordt de uitspraak niet als Novée. Dan krijg je no-va-jee in mijn ogen. Los daarvan vind ik die naam net Nova met een e er achter geplakt, en maakt het ingewikkeld als je van te voren moet bedenken hoe moet ik het uitspreken. Als je het streepje eraf haalt, is het duidelijker dat het uitspraak Novee wordt, of gewoon Novée gebruiken.
Iemand nog leuke suggesties met een aparte schrijfwijze van de naam novee?
We houden van die ae. En met een streepje erop. Dus Novée is idd onze optie zeker. Maar Novaé kwamen we tegen vandaag en die schrijfwijze vinden we fantastisch maar willen wel perse Novée als spraak blijven houden.. vandaar
Wacht, ik zie nu dat in jouw variant ook het accent aigu op de e staat. Door dat accent wordt de uitspraak automarisch Novaaee. Laat het accent weg en je hebt de uitspraak die jullie willen.
Reageer op dit topic
Maak een Babybytes account om zelf topics te openen in Babynamen
reacties (41) Verversen