Ik zou de puntjes erop zetten, gezien de -ie klank enkel in het Nederlands bestaande is. Bij mij staat er een -ie in mijn naam en buitenlanders spreken mijn naam altijd fout uit. Dus daarbij bestaat de kans dat velen Sienna zullen uitspreken zoals het er staat denk ik.
Hoewel Sienna de juiste spelling is zou ik toch voor Siënna kiezen. Grote kans dat Sienna wordt verbasterd tot Sien of Sientje . Ook lief en leuk maar vast niet jullie bedoeling.
Ik vind het zonder trema gewoon duidelijk en ook mooier. Die drie puntjes naast elkaar vind ik wat veel, zeg maa en ze voegen niets toe.
Ik verbaas me er eigenlijk over dat mensen dit als Sien-na uitspreken. Sienna is een kleur, Siena een stad, het is naast een naam gewoon een bekend woord. Waarom zou je dat als je het als naam ziet staan ineens anders gaan uitspreken?
Trema op de e komt in meer talen voor. Ik denk echter niet dat iemand in Nederland Sienna als Sien-na zal uitspreken. Daar is de Italiaanse stad Siena, dat dezelfde uitspraak heeft als Siënna, te bekend voor
Reageer op dit topic
Maak een Babybytes account om zelf topics te openen in Babynamen
reacties (12) Verversen