de namen die ann als sugestie stuurde, vind ik persoonlijker mooier dan het lijstje hierboven... daarvan vind ik alleen Pippa nog ok... Luna vind ik echt vreeeeselijk :) Sorry hoor :D
@ann - “Nog een paar suggest...„ Bedankt voor de suggesties! We zullen zien. Het hangt ook van X af want het zou goed kunnen dat zij nog met iets speciaals aankomt. :-)
Het kan ook nog andersom: we geven een westerse naam en zetten die om naar Chinese karakters, die we dan als officiele naam gebruiken.
Nog een paar suggesties: Lynn, Bo (betekend kostbaar in het Chinees), Fenne, Lizan, Limei (klaproos), Yana, Yuna, Meilan (mooie bloem), Xue, Xarah, Sunny, Lina (schoonheid), Mayleen (mooi), Amelie, May, Julee, Maelynn, Maebritt, Yelinn, Suze, Linde? Heb je hier iets aan?? Vind zelf Bo een hele leuke stoere en lieve naam voor een half Chinees meisje, je zie de naam ook op veel sites terug komen als Chinese naam dus dat is ook leuk.
@fieremama01 - “@Neiltje - “@fiere...„ De r klank op de drie manieren zoals die in het Nederlands voorkomen (brouwend rollend en de zgn kak-r) komen in t chinees niet voor nee. Ze kunnen dr klank wel leren maar dat kost veek moeite. Ze hebben in het chinees wel weer een andere klank die (omgezet naar ons schrift) als r wordt geschreven. Maar die is voor deze namen erg onbruikbaar hehe.
@Neiltje - “Ze klinken allemaal ...„ Dat klopt. Maar behalve een nederlands internationale roepnaam krijgt ze in haar paspoort en id kaart ook een officiele naam in het chinees in karakters.
@fieremama01 - “@Neiltje - “@fiere...„ Ja dat dacht ik ook.. mijn man zijn ex was ook Chinees en zij kon overigens wel Nederlands, maar haar vader bijv, kon er niks van en hij kon dus ook de naam van mijn man niet zeggen, die begint met een R..
Reageer op dit topic
Maak een Babybytes account om zelf topics te openen in Polls
reacties (29) Verversen