Ik zou graag jullie mening kennen over 2 namen. Het wordt uitgesproken zoals het er staat. Met een dj klank. Bv. Zoals men amAI zou zeggen en niet zoals men bv. JASON uitspreekt.

Wat denken jullie, Jai of Jailo??

Fyi: het heeft niets weg van JLO =) , dit is de verkeerde uitspraak.

Bedankt voor jullie mening.

2de poging jongensnaam


Reageer op dit topic

Maak een Babybytes account om zelf topics te openen in Babynamen


reacties (32)    Verversen


  • elinevandijk

    Beide mooi! Zou zelf dan toch voor Jai gaan. Spreek je het uit als Jai of Jee?

  • Gabriella1992

    Oh dank je. Het wordt als Jai uitgesproken. Niet op zn Engels.

  • Pippin

    Ik ga voor Jailo, maar dan wel anders gespeld namelijk: Djailo. Dat maakt t wat makkelijker om uit te spreken

  • Gabriella1992

    Heel hard bedankt. Dit is een goed argument. Dit nemen we zeker in optie.

  • flierefluiter

    Aangezien je niet vraagt wat we van de naam vinden, maar welke optie leuker: ik zou gaan voor Jai. Vind ik zelf stoerder overkomen dan Jailo. Jailo vind ik dan wel weer beter passen bij een lichtgetint kindje, halfbloedje.

  • Gabriella1992

    Je mag gerust je mening geven over de namen zelf. Ik ben zelf half Indonesisch dus dat zou dan kunnen =)

  • DCN

    Vind het juist duidelijk wat er staat .. hoe je het schrijft spreek je het uit .. jlo dan zou er jeilo moeten staan .. en ja zullen wel altijd mensen zijn dat verkeerd zeggen maar dat heb je met simpelste naam . Weet er alles van soms denk ik kunnen mensen gewoon niet lezen ?..

  • Gabriella1992

    Eindelijk .. haha. Iemand die me begrijpt. Ik dacht echt dat ik het was =( gewoon zoals het er staat inderdaad. Maar ik kan mss wel begrijpen dat het voor Nederlanders (ik woon zelf in Belgie) meer voor de hand liggend is om namen op zn Engels uit te spreken...

  • DCN

    Haha ja mijn naam echt duidelijk en de meeste dat het nog verkeerde zeiden waren de leerkrachten .. wanneer je kind ouder is verbeterd hij het ook zelf wel als iemand het verkeerd zegt .. als je daarom namen moet laten om dat andere het verkeerd gaan zeggen blijven er niet veel over ..

  • Ik-ben-weer-anoniem

    Ik begrijp niet helemaal wat je bedoelt. Ik vind Jai dan leuker, maar wel gewoon als Jay geschreven. Ik kijk hier zo raar tegenaan. Net of de naam niet helemaal klopt ofzo. Jay vonden wij ook leuk, maar we zijn uiteindelijk voor Jack gegaan omdat dat meer Nederlands klinkt en ik houd niet zo erg van een y. Maar in jullie geval (keuze tussen deze namen) zou ik absoluut Jay schrijven.

  • DCN

    Jij bedoelt als je het uitspreekt als jeij maar ze bedoelt dat je de A als korte klank uitspreekt ..zoals bal. Denk ik toch?

  • Gabriella1992

    Ja klopt. Je hebt opnieuw gelijk. Gewoon zoals het er staat met een A en niet eij want als we Jay schrijven wordt het ook zo uitgesproken en dat willen we net niet...

  • Staart-meesje

    Beide geen fan maar voor Jaj gekozen. Bedenk wel dat als je t aan ons moet uitleggen, deze naam dus 9 v de 10 x verkeerd wordt uitgesproken.

  • Ting55

    Jij bedoeld dan uitspraak Dj-aj of Dj-ajlo?
    Ik ben niet direct fan maar dan vind ik Jai stoerder.

  • Gabriella1992

    Klopt helemáál!! ;)

  • MommyMn

    Je combineert de uitspraak van twee talen met elkaar, dat is waar de verwarring ontstaat. Op zijn Nederlands uitsprekend, krijg je niet de dj-klank. Op zijn Engels wel, maar daar is -i/-y de ai-klank. Jullie zoon zal zijn naam dus vaak moeten uitleggen/spellen en zal vaak Jay of J-Lo horen. Het zou voor mij reden zijn om op zoek te gaan naar een andere naam, maar als ik moet kiezen, dan ga ik voor Jai.

  • Jabeni

    Niet helemaal waar hoor! Ik woon in Canada en Kai & Jai spreek je uit als Kai, Lai.... Kay & Jay wordt Kee & Lee...

  • MommyMn

    Hoi! Ik zeg niet dat mensen die Engels spreken niet weten hoe ze het moeten uitspreken. Ik heb altijd geleerd dat bepaalde soorten spelling en uitspraken afkomstig zijn uit andere talen. De -ai (zoals hier bedoeld) zit van oorsprong niet in het Engels, maar is daar via (bijvoorbeeld) het Duits terecht gekomen ( Correct me if I’m wrong). Veel mensen op deze site leren Engels als tweede taal, en kennen de Engelse -ai uit woorden als mail, nail en jail en spreken het uit als een -ee. Dat is waar de Jay & J-Lo opmerkingen vandaan komen.

    Het wordt nu wel een heel taalkundige verhandeling, dat was niet mijn bedoeling :)

    Edit: Toevoeging om verschil Duitse -ai en Engelse -ai duidelijker te maken.

  • Gabriella1992

    Zoals jij het zegt klopt het ook helemaal. Wordt gewoon zoals kai uitgesproken maar dan met dj vooraan. En als het Jailo wordt gewoon de LO toevoegen.

  • flierefluiter

    Grappig om dit te lezen! Kai zou ik indd uitspreken als kaaaij zeg maar, bij Jai las ik toch echt djeej (zoals ik Jay ook zou uitspraken) en niet djaaaaij. Rare dingen, die hersenen van mij (en velen met mij, want toen ik gisteren over JLo begon was ik totaal niet de enige).

  • Gabriella1992

    Nee dat is waar. Maar ik was akkoord gegaan als ik de naam als volgt geschreven had: JAYLO ... Dan kon ik begrijpen dat iedereen dit associeert met JLO. Maar in het geval van Jai of Jailo totaal niet..

  • MommyMn

    Hoera voor namenfora! Heel vervelend dat jullie namen deze uitspraakproblemen met zich meebrengen, helemaal omdat je er van tevoren geen rekening mee hebt gehouden. Maar nu weet je het in ieder geval al tijdens je zwangerschap en kun je de overweging maken. hoe vervelend je het vindt voor jezelf en je zoon om mensen te corrigeren. Succes!

  • jabeni

    Voor mij is het duidelijk dat het Djai moet zijn, anders had er wel Jay gestaan ha ha.
    Ik snapte al niets van alle vergelijkingen met J.Lo in de andere post.

    Vind Jai wel een stuk leuker dan Jailo!

  • Mama-van-3-kindjes

    Maar in dat geval zou ik ook de eerste letter als j uitspreken en niet als dj

  • Wensvoornogmeerkinderen

    Je wilt het dan horen als jahjloo? Of Djajloo?
    Of als jaj (Hai met een J?) Of als Djaj?
    Ik zou zeggen djeej (-looo)

    Denk dat het een hoop verbeteren wordt, maar ja 1 x verbeterd weet iemand het ook toch?

  • Estrella104

    Denk wel dat 99% van de mensen het uitspreken als Jee of Jeeloo.
    Mss een 2e poll openen omtrent de uitspraak?

  • Tissie

    Sorry, ik zou de namen ook als djee uitspreken. Denk ook dat dat het meest voor de hand ligt dus verwacht ook dat je iedereen moet gaan corrigeren.

    Of het de naam is voor jullie kindje kunnen alleen jullie beoordelen. Ik ben er niet weg van maar dat maakt toch niet uit lijkt me😊

  • Lewi

    Sorry probeer het nu al een paar keer hardop uit te spreken en krijg dan echt zo een jij klank. Weet niet of je dat wilt?

  • MoodSwing

    Zou je de i niet beter kunnen vervangen voor de y? (Geen idee hoor.....)

    Heb zelf een naam die altijd verkeerd uitgesproken én geschreven word. Weet dus waar die irritatie in kan zitten.....

  • wish2bmom88

    Djaj en Djajloo klinken vreemd.
    Ik zie djee en djeeloo

  • Novalie

  • Mama-van-3-kindjes

    Dus je zou djahj en djahjloo zeggen? Dan moet je zoontje altijd zijn naam spellen en verbeteren ben ik bang. Ik zou djee en djeeloo uitspraken. Uitspreken zoals het er staat vind ik beide namen niet mooi.

Populaire topics
Populaire blogs

Babynamen zoeken

Jongensnamen | Meisjesnamen | Babynamen top 50