Hmmm ik ben zelf geen voorstander van namen met streepjes, puntjes, enz. Omdat het vaak verkeerd geschreven wordt, of vergeten... Dat zie ik in ieder geval bij kinderen om me heen.
Ik zou het uitspreken als Lou-Ann, Loe- en, denk ik... Ik vind jouw schrijfwijze erg ingewikkeld en geknutseld... Een soort van nep-Frans, terwijl de naam Engels klinkt... En ik begrijp de accent grave op de e niet... Die wordt gewoonlijk alleen gebruikt wanneer je de e anders als ee uit zou spreken, voor zover ik weet... Louén zou dan logischer zijn. Dat betekent nl dat de klemtoon op de en gelegd wordt.
Klopt wat je schrijft het is de bedoeling dat het uitgesproken met een korte e, dus loe- wen. Ik dacht wanneer je het accent niet gebruikt wordt het misschien veel als loe-wun uitgesproken.
Net als in Lorèn, wanneer je daar het accent weg laat wordt het gauw Loren (looren)
Als ik alle taalkundige uitleggen bij de accent grave lees, is er werkelijk niet één, waarbij dit accent wordt gebruikt in de situatie zoals jij die hier omschrijft... Een è, kan nooit in een gesloten letergreep gebruikt worden. Wanneer je dat wél doet, knutsel je. Wat nog een optie zou kunnen zijn, is Louën schrijven... Maar idd ook dat kan de e als uh uitgesproken worden. Hoewel we in het Nederlands genoeg woorden hebben waarbij "en" echt als en wordt uitgesproken en niet als een....
Wanneer je bv schrijft "dit is dé uitvinding van de eeuw", blijf je gewoon de zeggen en zeker niet dee. Zo werkt dat nou eenmaal.
Loe’en zou ik het uitspreken (Loe-n) hoop dat je begrijpt hoe ik het bedoel😂 wel een leuke naam hoor! Maar denk dat het vaak verkeerd uitgesproken gaat worden.
reacties (29)