

Geen plaatje, maar een heel mooi filmpje!




| Listen | Luister |
| When I ask you to listen to me and you start giving advice, | Als ik je vraag naar mij te luisteren en |
| you have not done what I asked. | jij begint mij adviezen te geven, |
| dan doe je niet wat ik je vraag. | |
| When I ask you to listen to me and you begin to tell me why | |
| I shouldn’t feel that way, you are trampling on my feelings. | Als ik je vraag naar mij te luisteren |
| en jij begint mij te vertellen, | |
| When I ask you listen to me and you feel you have to do | waarom ik iets niet zo moet voelen |
| something to solve my problems, you have failed me, | als ik voel, |
| strange as that may seem. | dan neem jij mijn gevoelens niet serieus. |
| Perhaps that’s why prayer works for some people. | Als ik je vraag naar mij te luisteren, |
| en jij denkt dat jij iets moet doen | |
| Because God is mute and He doesn’t offer advice or try to fix things | om mijn problemen op te lossen, |
| He just listens and trusts you to work it out for yourself. | dan laat je mij in de steek, |
| hoe vreemd dat ook mag lijken. | |
| So please, just listen and hear me. And if you want to talk, | |
| Wait a few minutes for your turn and I promise I’ll listen to you. | Dus, alsjeblieft, luister alleen maar naar me |
| en probeer me te begrijpen. | |
| by Leo Buscaglia | |
| En als je wilt praten, | |
| wacht dan even en ik beloof je | |
| dat ik op mijn beurt naar jou zal luisteren. | |
| by Leo Buscaglia in het nederlands vertaald |
reacties (0)